Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Aneta B.

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

1353 sonuçtan 961 - 980 arası sonuçlar
<< Önceki••• 29 •• 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ••Sonraki >>
60
Kaynak dil
İngilizce When I desire something ...
When I desire something strongly,the whole universe cooperates with me.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Quando desidero qualcosa con forza...
Latince Cum aliquid magnopere desidero
22
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Pescar sozinho não é viável
Pescar sozinho não é viável
Devo mencionar que tenho especial atenção para o verbo "é" em sentido de negação. Inglês britânico.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Fishing alone is not doable.
Latince Piscari singillatim parabile non est!
44
10Kaynak dil10
İngilizce “Good friends don’t let you do stupid things…...
“Good friends don’t let you do stupid things… alone”
.

Tamamlanan çeviriler
Latince "Amici boni te ...solum ....
223
Kaynak dil
Lehçe Moje niebo
Moje niebo

Ponoć to nie miejsce
I nikt tam nie był
Ale ja to po prostu
Przeżyłam
Zapomniałam kim jestem
Co tu robiÄ™ i dlaczego
I tylko
Patrzyłam

A on tłumaczył
Moje myśli
I pragnienia
Słuchałam
Wiem na pewno
- Znał mnie lepiej
Kochał bardziej
Niż ja sama
British English

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My Heaven
47
Kaynak dil
Danca Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi...
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi så i skole?

Tamamlanan çeviriler
Latince Si sapientia melior est quam scientia...
66
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi oração de nossa senhora
Incomparável mãe, guardai-me e defendei-me, como coisa e propriedade vossa. Amém.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce prayer of Our Lady
İtalyanca preghiera della Madonna
Latince Mater Eximia, me protege atque defende ...
429
Kaynak dil
Lehçe ZmysÅ‚owe oczy Ewy
Zmysłowe oczy Ewy

Zwiedzione przez węża spryciarza
Naiwne serce Ewy zyskuje zmysłowe oczy
Pełne pożądliwości i pychy

Pogardziwszy Słowem Miłości
StwarzajÄ…cym bezpieczne miejsce dla niej
Nagle pragnie zakazanego owocu

Zahipnotyzowana jego fałszywym światłem
Podejmuje dialog z Lucyferem
Ten odbiera jej dziecięcą ufność i wzrok

Zafascynowana nęcącą pułapką Złego
Sama decyduje co dobre co złe
I podejmuje tragicznÄ… decyzjÄ™

Odwraca się od szczęścia Raju
Odwraca siÄ™ od dobrego Ojca
I bezmyślnie wybiera śmierć
British English:
It is important for me to translate properly a word „Lucyfer” which comes from Latin (Lucifer/in English too) and means „Light-bringer”.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Lustful eyes of Eva
214
Kaynak dil
Lehçe Metamorfoza życia
Metamorfoza życia

nie pamięta już
dlaczego chciała umrzeć
dlaczego
skrycie umierała
pozwoliła na bezsens
nie rozumiała że życie
panta rhei
metamorfoza nieustajÄ…ca
raniÄ…ca
że jednak pełna nadziei
jutro też jest dzień
ciekawe
co siÄ™ we mnie
zmieni
British English

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Metamorphosis of life
32
Kaynak dil
İsveççe IT-Hjälp, vi hjälper dig sÃ¥ gott vi kan
IT-Hjälp, vi hjälper dig så gott vi kan
Tanken är att detta ska vara ett valord åt mitt företag.

Engelska = UK-engelska

Tamamlanan çeviriler
Latince IT - auxilium
İngilizce IT-help, we help you to the best of our ability
Moğolca ИТ-Тусламж
239
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Cristo, derrama teu sangue e lava nossos pecados...
Cristo, derrama teu sangue
E lava nossos pecados
Cristo, derrama teu sangue
E lava nossos pecados
Quão impiedoso, quão cruel
O sofrimento de tantos inocentes
Em nome de desejos obscuros
Ó Santo Pai, Deus onipotente,
Te rogamos para que tenhas
Piedade destes que sofrem
E lhes traga paz

Tamamlanan çeviriler
Latince Christe, effunde sanguinem tuam
30
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Luminosa, abençoada seja eternamente.
Luminosa, abençoada seja eternamente.

Tamamlanan çeviriler
Latince Luminosa, aeterno benedicta es.
423
Kaynak dil
İtalyanca Parole d'amore in polacco
Vorrei essere in grado di dirti quel che penso nella tua lingua,il Polacco. Essere in grado di dirti quanto sei bella e farmi credere da te,descriverti la sensazione che ho provato quando ti ho baciato la prima volta,lì vicino la finestra di camera mia:respirare il tuo odore e sentire il sapore delle tue labbra era tutto quello che volevo. Guardarti dormire abbracciata a me in camera tua era come sognare...
Io so che tu vuoi fidarti di me, spero che il tempo ti dimostri che puoi farlo.
Son felice di averti incontrata..
È una lettera d'amore che voglio scrivere alla mia fidanzata polacca, mi piacerebbe se la traduzione fosse letterale usando le mie stesse parole.
Grazie a tutti!!

Tamamlanan çeviriler
Lehçe MiÅ‚osne sÅ‚owa w jÄ™zyku polskim
26
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Lehçe latem calÄ… rodzinÄ… bylem u babci
latem calÄ… rodzinÄ… bylem u babci

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I was at my grandma's with all my ...
215
Kaynak dil
Lehçe Przeprosiny
Mówię ci przepraszam
tylko tyle...
nie umiem inaczej

pozwalam ci na niewiele
na to by odejść...
na to by zapomnieć...

to już wszystko
piękne wszystko
post factum

przepraszam
że otworzyłam drzwi
i nie pozwoliłam byś wszedł

nie tylko ty się bałeś...
Proszę nie tłumaczyć łacińskiego zwrotu:
"post factum" - (after the event, po fakcie/po wydarzeniu)

British English, please.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Apology
362
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Santa Maria rainha dos céus,mãe de nosso senhor...
Santa Maria rainha dos céus,mãe de nosso senhor Jesus Cristo senhora do mundo,que há nenhum pecador desamparai e nem despresai,ponde senhora em mim os olhos de vossa piedade,e alcançai de vosso amado filho o perdão de todos os meus pecados,para que eu,que agora venero com devoçao,vossa santa e imaculada conceiçao,mereça na outra vida alcançar o prémio da bem-aventurança,pelo merecimento de vosso amado filho,Jesus Cristo nosso senhor.

Amém.

Tamamlanan çeviriler
Latince Ave Maria, Regina caeli, mater Domini nostri...
43
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi A minha fé, nas densas trevas, resplandece mais...
A minha fé, nas densas trevas, resplandece mais viva.

Tamamlanan çeviriler
Latince Fides mea, in tenebris densis...
186
Kaynak dil
Türkçe Eminek
seni çok özledim sana çok alışmıştım senin yokluğun çok kötü seni şimdiden özledim öptüm seni.

ben de seninle olmak isterdim seni çok özledim acaba seninle bir daha görüşebilecek miyiz seni görmek istiyorum öptüm aşkım.
dostalam sms-a o dokladnie tej tresci. po czesci to przetlumaczylam, ale jesli ktos bylby w stanie przekazac mi dokladnie jego tresc bylabym wdzieczna. dziekuje

_______

before edits:
"seni cok özledim sana cok alismistim senin yokluyun cok kötü seni simdiden özledim öptüm seni.

bende seninle olmak isterdim seni cok özledim acaba seninle birdaha görüse
bilcek miyiz seni görmek istiyorum öptüm askim."

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I've missed you very much. I had ...
Lehçe Bardzo za TobÄ… tÄ™skniÄ™...
<< Önceki••• 29 •• 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ••Sonraki >>